Мобильная версия
ГОСОРГАНЫ
Лента новостей
Все новости

РЕПОРТАЖ: Шагал, маца, фалафель и регги - таки Песах!

Регионы 18.04.2016 | 16:03

Скоро евреи будут праздновать Песах - с вечера 22 и по 30 апреля. Но в Минске нечто похожее на, скажем так, предварительное торжество уже прошло в это воскресенье - 17 апреля. Если не все, то многие евреи столицы собрались на фестиваль "Таки Песах".

Причем прийти туда мог каждый, независимо от религии и национальности. Можно было встретить и христиан, которые выделялись из толпы своими репликами и вопросами о некоторых еврейских традициях. Кто-то даже назвал свою команду "Не евреи", играя в интеллектуальную игру "Мозгобойня", проходившую на фестивале.

История еврейского народа известна многим и весьма интересна. Директор музея истории и культуры евреев Беларуси Вадим Акопян на одной из лекционных площадок рассказывал о еврейской Пасхе, об отличиях ее от христианского празднования. Песах в переводе означает "пройти мимо". Такое название появилось неспроста: обо всем рассказывает история Древнего Египта. Евреи спасли жизнь своих детей от Ангела смерти, намазав косяки дверей кровью ягненка. Фараон не хотел отпускать их из Египта, но испытав на себе и своем народе десять страшных напастей, все же дал уйти. Так евреи покинули Египет и 40 лет бродили в пустыне. Известно, что ели они мацу - лепешки из теста, не прошедшего брожение. Поэтому во время празднования Песаха в наше время принято готовить и есть их, чтобы вспомнить о тех временах и почтить память исхода из Египта евреев. Также на Песах полагается отведать харосет - блюдо, символизирующее глину, которую использовали рабы-евреи при строительстве домов.

Все эти яства можно было попробовать на празднике. Также там было и национальное еврейское кушанье фалафель - жареные во фритюре шарики из измельченного нута. Вкус у него очень непривычный, но отменный. На празднике можно было не только вкусно поесть, но и выпить кошерного пива. Кстати, в переводе с иврита слово "кошерное" - удовольствие и радость. Неожиданно приятным был кулинарный мастер-класс семьи Хейфец, известной в еврейских кругах. Бабушка и два внука готовили харосет и торт, в основе двух блюд была маца. Торт состоял из восьми слоев мацы, смоченной вином, и фруктов с кремом. А харосет - финики, груши и яблоки, перемолотые мясорубкой, получились детским пюре, которое намазывали на мацу и угощали всех. В ожидании вкусностей голодная толпа замерла. Все с нетерпением ждали кулинарной дегустации, и не зря. Угощение гостям пришлось по душе. Девочки-подростки только и знали, что ходить за добавкой харосета, а вот тортика хватило далеко не каждому: маловат он был для такой большой еврейской семьи.

Кроме вкушения пасхальных блюд учили готовить сладкую мацу, расписывать подсвечники и тарелки, украшать майку к лету. Во всех этих мастер-классах принимали участие и взрослые, и дети, но последних было больше в разы. Также для маленьких гостей была организована игровая комната, где за ними присматривали волонтеры, развлекавшие их разрисовыванием каменных стен, созданием картин из песка.

Хорошее настроение не могло покинуть этот праздник хотя бы потому, что везде были развешаны шутки и анекдоты, предлагалось найти панду среди изображенных на картинке евреев, нарисовать портрет, отыскать 55 слов из еврейской жизни и истории среди множества букв, также разукрасить себе памятную открытку, сфотографироваться с праздничными реквизитами. Был здесь и стилист-парикмахер, который прямо на празднике стриг и головы, и бороды. Велась активная продажа различных украшений на еврейскую тематику, книг, блокнотов и игрушек. А на игре "Мозгобойня" были весьма интересные еврейские вопросы: "В 1952 году Альберту Эйнштейну поступило предложение стать вторым президентом этой страны, от которого ученый вежливо отказался, сославшись на отсутствие опыта подобной работы. Какая это была страна?". Предлагалось также назвать автора картины, изображенной на экране, конечно же, это был Шагал, а страной из первого вопроса - Израиль.

На одной из лекций предлагалось выучить иврит. Для "чайников" это занятие было очень сложным, не смотря на то, что организована лекция была именно для них. Новичкам удалось запомнить несколько банальных слов и фраз, таких как "шалом" (привет), "леитраот" (пока) и "тода" (спасибо). Остальные же знали иврит на базовом уровне и с легкостью переводили фразы с русского. Девушка, которая вела лекцию, не могла нарадоваться своей талантливой аудитории.

На другом занятии лекторы смело делились секретами стартапа, бизнес-плана, рассказывая про собственный опыт, Израиль и стратегию действий. Поделился своими тайнами ораторского мастерства и белорусский телеведущий Евгений Булка.

Поскольку пришло очень много семей, большой популярностью пользовалась лекция "Ребенок и характер", вела ее Бася Дойч, опять-таки известная лишь в еврейских кругах.

С утра до вечера празднование Песаха не умолкало. Хасидским регги порадовал евреев Пинхас Цинман, заставивший пританцовывать всех пришедших. Заканчивалось празднование отнюдь не детскими лекциями и стихотворениями с отметкой "18+".

Состоялся и благотворительный аукцион. На нем самым дешевым лотом стало кошерное вино, ушедшее за Br200 тыс. Самым дорогим же оказался набор для Седера от Израильского культурного центра (вино кошерное, вино фруктовое, оливковое масло, артишоки и джемы) - Br1050000.

В целом еврейская Пасха оказалась открытым, вкусным, веселым и познавательным мероприятием, на котором для каждого нашлось место. Окунуться в традиции евреев было легким и занимательным экспериментом.

Алеся СЕРЕДА,

Фото предоставлено организаторами фестиваля.-0-


...
Новости рубрики Регионы
...
Топ-новости
Погода
Минск
Барановичи
Бобруйск
Борисов
Брест
Варшава
Вильнюс
Витебск
Гомель
Гродно
Жлобин
Киев
Лида
Минск
Могилёв
Мозырь
Москва
Орша
Полоцк
Рига
Санкт-Петербург
Солигорск
МЧС предупреждает
Курсы валют
Нацбанк Лучшие курсы
Покупка Продажа
EUR
2.3106 BYN 2.307 BYN 2.312 BYN
USD
1.9577 BYN 1.954 BYN 1.957 BYN
RUB
3.4011 BYN 3.393 BYN 3.405 BYN
Подробнее курсы валют нацбанка Лучшие курсы
ТВ программа

Видео

Фокусы от известного иллюзиониста Джеймса Мора

Инфографика

Динамика валютного рынка Оборот валютного рынка Беларуси в январе-сентябре 2017 года: всего - $45 млрд 996,1 млн.
Круглый стол Наталья Хвир,
Светлана Краюшкина,
Ольга Верамей,
Александр Акентьев,
Валентин Вашкевич,
Денис Кобрусев,
Татьяна Петрова
13 октября Градостроительная политика в Минске: развитие городских территорий и будущее старых кварталов
Круглый стол Василий Ядловский,
Александр Шпак,
Зенон Ловкис,
Дмитрий Лужинский,
Михаил Ковалев
11 августа АПК в системе экономики Республики Беларусь: роль и тенденции развития
Круглый стол Валентина Гинчук,
Ольга Зеленко,
Ирина Каржова,
Ольга Проскалович,
Ирина Арефьева
2 августа В новый учебный год - с новыми программами и учебниками
Круглый стол Наталья Хвир,
Вадим Писаревич,
Алла Сташкевич,
Елена Боганева,
Янина Борисевич
27 июля Роль ЮНЕСКО в сохранении и продвижении нематериального культурного наследия Беларуси
Круглый стол Вячеслав Дурнов,
Сергей Репкин,
Вадим Девятовский,
Наталья Шоломицкая
20 июня Белорусский спорт: как добиться высоких результатов на международных стартах и воспитать новых звезд