ГОСОРГАНЫГОСОРГАНЫ
Флаг Пятница, 19 апреля 2024
Минск +4°C
Все новости
Все новости
Интервью
07 февраля 2017, 21:37
Владимир Карачевский

РТБД - театр вне стандартов

Владимир Карачевский
Владимир Карачевский

О 25-летии Республиканского театра белорусской драматургии его директор Владимир Карачевский говорит как о возрасте самодостаточного человека. "Это тот возраст, когда ты много умеешь,знаешь, имеешь некоторый авторитет, с тобой считаются, и ты много еще желаешь сделать. 25 лет - достаточный возраст, чтобы говорить о себе серьезно", - оценил Владимир Карачевский в беседе с корреспондентом БЕЛТА пройденную театром часть жизненного пути.

- Республиканский театр белорусской драматургии имеет особое положение на театральной карте страны. У него исключительно свой путь, потому что он не подходит под стандарты репертуарных театров, где есть свои давно сложившиеся традиции. В этом театре традиции только формируются. А учитывая, что театру нужно быть актуальным, мы должны работать очень гибко, идти в ногу со временем, и в этом отличие нашего театра от других. Мы всегда должны реагировать на течения, которые появляются в театральном искусстве, на вопросы, которые сегодня ставит перед нами общество. РТБД - это драматургия современная, рассказывающая о сегодняшнем человеке, его проблемах и переживаниях.

Да, есть некоторые вещи вне времени. Но главным образом в репертуаре РТБД драматургия молодая, зубастая, динамичная, не всегда удобная и не всегда с хеппи-эндом. Это всегда драматургия, которая заставляет задуматься, задевает за живое и пробуждает гражданское сознание.

- Репертуар РТБД более чем на 80% составляют постановки по пьесам современных белорусских авторов.

- Наш театр интересен тем, что он создает произведения, здесь можно увидеть всю цепочку от зарождения пьесы и до выхода ее к зрителю. В РТБД работают центр, лаборатория, где вместе режиссер и драматург ищут тему, разрабатывают ее, и если рождается концепция постановки, начинаются читки, а затем получается интересный спектакль. В репертуаре РТБД есть пьесы Дмитрия Богославского, Андрея Иванова, Николая Рутковского, Андрея Курейчика, Дианы Балыко и других современных белорусских авторов. Пьесы из числа экспериментальных переходят в разряд современных актуальных пьес. Причем они могут быть понятны и близки как белорусскому зрителю, так и зрителю в другой стране, потому что поднимают актуальные вопросы, волнующие современное общество.

Есть единичные примеры стран, где существует центр национальной драматургии, как у нас. Театр, который работает с национальным материалом, - феномен, явление. Потому если говорить о сверхзадаче театра, то это поддержка и развитие современной белорусской драматургии.

- РТБД выполняет важную задачу - занимается популяризацией молодых авторов.

- Мы проводим встречи со зрителями, недавно появился интересный проект "Неделя белорусской драматургии". Считаю, что это находка, когда зрители могут встретиться с драматургом, когда искусствовед знакомит со спецификой произведения писателя. Это уже не просто досуг, а образовательный, воспитательный процесс. Нам важно, чтобы наш театр был своего рода клубом для творческих людей.

Есть у нас проект "Диалоги закулисья" - встречи с актерами и режиссерами, есть читки, выставки. В этом году, например, актеры и зрители читали стихи Богдановича, Купалы. И приятно, что театр в стране отмечают как один из самых активных.

Ощущение, что театр - место встреч людей по интересам, было особенно отчетливым, когда в ноябре 2015 года РТБД принимал II Молодежный театральный форум стран Содружества, Балтии и Грузии. У нас жизнь тут кипела: в фойе проходили встречи с художниками, на малой сцене - с драматургами, на большой - с режиссерами. Приходили не только участники фестиваля, но и студенты, критики, актеры разных театров. Это было настоящее театральное, околотеатральное сообщество, где люди общаются, создают, спорят, где рождаются интересные идеи, проекты. Например, на I Молодежном театральном форуме стран Содружества, Балтии и Грузии, который проходил в Молдове, родился спектакль "Тихий шорох уходящих шагов" Дмитрия Богославского.

- Владимир Михайлович, вы упомянули о выходе белорусской драматургии за пределы своей страны.

- Наших драматургов знают и за рубежом, их пьесы переводят на разные языки и ставят в театрах России, Польши, Германии, Франции и других. Недавний пример: прошлая осень была осенью Дмитрия Богославского, когда его пьесу "Любовь людей" только в течение месяца на сценах показали три разных театра - РТБД, Московский театр им. Маяковского и театр из Киева.

А спектакль "Тихий шорох уходящих шагов" при поддержке Международной конфедерации театральных союзов и Союза театральных деятелей Кыргызстана был показан в Кыргызстане. Впервые за историю независимой Беларуси белорусский театр побывал в этой стране в 2015 году. Мы планируем показать этот спектакль и в других странах.

Прошлый год стал годом восстановления спектакля "Адвечная песня", обновленный спектакль мы показали на "Белорусских сезонах" в Москве. Совсем скоро отправимся в Сербию: 10 марта премьерный спектакль "Пеликан" режиссера Александра Гарцуева заявлен в программе фестиваля в Белграде. Спектакль по пьесе Андрея Иванова "И это все она" покажем на фестивале "Март@контакт" в Могилеве.

В планах серьезно заявить о себе в странах Западной Европы, попасть на фестивали современной драматургии в Германии, Польше, Франции. Мы работаем над этим.

- На все задумки одной лишь инициативы не хватит.

- Дело в том, что не нужно, как говорится, ждать милости от природы. За последние пару лет круг партнеров театра сильно увеличился. Мы работали с Институтом Гете, с Польским институтом. Посольство Польши в Беларуси нам помогало, посольство Швеции тоже. Строим планы сотрудничества с посольствами Литвы, Сербии, Франции. Прочные связи налажены с Белорусским культурным центром в Польше и в России. А сотрудничество с Международной конфедерацией театральных союзов, проведение II Молодежного театрального форума стран Содружества, Балтии и Грузии в Минске поставило наш театр на новый уровень. Мы выступили на международной площадке как организаторы, повысили статус, с нами начинают считаться, воспринимать как серьезных партнеров. Сотрудничество с конфедерацией продолжается, ведем переговоры о мастер-классах, о проведении совместных мероприятий. РТБД участвовал в 2015 году в фестивале имени А.П.Чехова.

Мы ищем варианты сотрудничества, это может быть спонсорство, партнерство, оказание услуг. К примеру, работали с журналом "Монолог" и при поддержке издания к его 20-летию создали спектакль "Игра без правил с неизвестной целью". В 2015 году при поддержке Агентства Владимира Гревцова был восстановлен спектакль "Адвечная песня" - визитная карточка театра. В 2016 году поставили пять премьер, использовав не только бюджетные средства. Я уже называл "Пеликан", "И это все она". Эти постановки появились с партнерской помощью посольства Швеции, агентства недвижимости "Твоя столица", Института Гете. Новый спектакль "Беларусь. Дыдактыка", в котором занята народная артистка Беларуси Татьяна Мархель, - проект, поддержанный Белгосстрахом. По пьесе Юлии Чернявской в начале марта при поддержке частного лица получит жизнь на сцене социальная драма "Синдром Медеи", режиссер Екатерина Аверкова. С Беларусбанком и Национальной библиотекой Беларуси провели конкурс для драматургов "Франциск Скорина и современность". Из 30 работ драматургов со всех регионов республики и ближнего зарубежья половина работ достойна внимания общественности. Спектакли-победители увидят свет на театральных подмостках, а с помощью партнеров, надеюсь, выйдет сборник лучших пьес конкурса. В 2016 году при поддержке Министерства информации, Союза писателей Беларуси, к слову, вышел сборник пьес белорусских авторов.

- Что касается спонсорской помощи - это понятно. Но какие услуги театр может оказать?

- Пытаемся продвигать театр в разные слои общества. Делали небольшие постановки под заказ, концерты с элементами театрализации для организаций. Показываем свои спекали для целевой аудитории. Кто обращался, остались довольны. Хотя некоторые сначала сомневаются: мол, интерьеры у вас скромные, нет ресторана-кафе, да и белорусский язык… Но убеждаю, предлагаю решение, и это срабатывает.

Если говорить о белорусском языке, то все постановки РТБД идут на родном языке, даже если пьеса написана на русском, ее переводим, прежде чем ставим на основной сцене. Крен к белорусскости сейчас очевиден, в молодежной среде популярно любить белорусский язык, уважать историю страны, ее прошлое. В театре работает много молодых актеров. И когда ровесники на родном языке говорят о тех же проблемах, которые волнуют и тебя, это популяризирует белорусский язык.

РТБД - театр, который интересен для публики разного возраста. Это один из немногих театров, не подпадающих под официальную статистику, по которой в театр ходят одинокие женщины с высшим образованием в возрасте от 40 лет. Наш театр посещает много молодежи. А это тот зритель, который с юности проходит процесс воспитания театром, это те люди, кто придет в театр и завтра, став уже взрослым.

Признаться, лично мне очень нравится, что наш зритель очень разный. Потому и формы взаимодействия у нас со зрителем, с партнерами не только традиционные. Мы очень активно осваиваем интернет-пространство, присутствуем в социальных сетях. Билеты на наши спектакли, которые имеют демократичную цену (Br8,5-11), можно купить через интернет, даже через смс, а это формы, которые привлекают молодых людей. В этом году мы обновили официальный сайт театра, рекламную продукцию.

Сегодня важно сохранить многое, но нужно и учитывать быстро меняющееся пространство. Если мы сейчас что-то упустим, потом будет тяжело нагонять.

- РТБД так развернулся: и центр драматургии у вас есть, и конкурсы пьес вы проводите. Французские актеры на площадке РТБД получают образование. Вам не тесно в этих стенах?

- Признаюсь, бывает тесновато. Но сегодня ведь в Европе театры - не обязательно пафосные здания, театр - это в первую очередь люди и спектакли. Может быть даже труппа сменная, на конкретные проекты набирают людей. Театры могут сегодня существовать в скромных условиях, гораздо скромнее, чем наши. И существуют неплохо. И такой театр приходит к нам тоже. Наш театр в этом смысле ближе к европейским, чем академические. РТБД выехать на гастроли намного проще, чем, скажем, Купаловскому или театру им. Горького.

Хочу сказать, что РТБД свой 25-летний юбилей встретил с немалым багажом наград творческим людям. За три года вручено 10 госнаград, а наша творческая группа состоит из 30 человек. Это очень важно - своевременно сказать людям спасибо. Как руководитель театра, я это хорошо понимаю. Не можешь простимулировать артистов зарплатой - простимулируй интересным проектом, поездкой, встречей, благодарностью. И как директору мне приятно сказать, что мы работаем одной командой, я очень горжусь своим коллективом.

- В фойе театра лежит книга отзывов. Владимир Михайлович, вы в нее часто заглядываете?

- Да каждый день. Знаете, это как Мороз-воевода дозором обходит владенья свои. Смотрю, как афиши висят, как снег расчищен, как убираются помещения театра. Ведь это важно, как выглядит твой дом, а для наших артистов, работников театр является вторым домом.

Жанна КОТЛЯРОВА,

БЕЛТА.-0-

Топ-новости
Свежие новости Беларуси