Мобильная версия
ГОСОРГАНЫ
Лента новостей
Все новости

В Беларуси могут быть приняты поправки в ГПК по поводу иноязычных участников гражданских процессов

Общество 19.08.2011 | 21:23
19 августа, Минск /Корр. БЕЛТА/. Планируется, что на предстоящий осенней сессии Палата представителей Национального собрания рассмотрит поправки в Гражданский процессуальный кодекс (ГПК), которые снимут с судей обязанность заверять судебные документы на иностранных языках. Об этом корреспонденту БЕЛТА сообщил член Постоянной комиссии по законодательству и судебно-правовым вопросам Палаты представителей Николай Андрейчук. В том числе готовятся поправки в ст.16 "Язык судопроизводства" ГПК. Сейчас эта статья предусматривает, что гражданские процессы должны вестись на белорусском или русском языках. При этом люди, которые не владеют в должной мере этими языками, имеют право на переводчика, чтобы ознакомиться с материалами дела и участвовать в судебных действиях. Для многих стран это стандартная законодательная норма. Однако ст.16 предписывает еще и вручать судебные документы человеку, юридически заинтересованному в исходе дела, не только на языке судопроизводства, но и на другом языке. Опять же речь идет о тех, кто не владеет русским или белорусским. Если при этом учесть, что ст.56 "Права и обязанности юридически заинтересованных в исходе дела лиц" дает право на истребование различный копий и выписок из дела, то судья фактически выполняет для иноязычного участника процесса функции нотариуса. Он, в частности, заверяет текст судебного решения, написанный на иностранном языке. "Такая функция не свойственна суду, - подчеркнул Николай Андрейчук. - За это должен отвечать переводчик, который разбирается в вопросе. Мне, например, когда я работал судьей, приходилось рассматривать дела с участниками, которые говорят на языках урду и пушту. Это достаточно редкие языки и орфография у них арабская. Как наши судьи могут заверить такое?" По словам депутата, в Беларуси есть переводчики, имеющие право заверять подобные документы. Поэтому предлагаемые нововведения никак не ущемят права иноязычных - они по-прежнему смогут участвовать в судебных процессах через переводчиков. Документы на родном языке можно будет получить через нотариат.

Новости рубрики Общество
Погода
Минск
Барановичи
Бобруйск
Борисов
Брест
Варшава
Вильнюс
Витебск
Гомель
Гродно
Жлобин
Киев
Лида
Минск
Могилёв
Мозырь
Москва
Орша
Полоцк
Рига
Санкт-Петербург
Солигорск
МЧС предупреждает
Курсы валют
Нацбанк Лучшие курсы
Покупка Продажа
EUR
2.4438 BYN 2.438 BYN 1.246 BYN
USD
2.0032 BYN 2.003 BYN 2.007 BYN
RUB
3.2454 BYN 3.23 BYN 3.24 BYN
Подробнее курсы валют нацбанка Лучшие курсы
ТВ программа

Видео

Лукашенко: главная цель остается неизменной - мы строим государство для народа

Инфографика

Итоги "Недели леса - 2018" "Неделя леса - 2018" была приурочена к Году малой родины и посвящена восстановлению лесов, пострадавших от массового распространения насекомых-вредителей в 2017 году.
Круглый стол Андрей Ромашко,
Инесса Лемак,
Сергей Красуцкий,
Дмитрий Улога,
Марина Попова
13 марта Культура общежития. Как бороться с соседями-дебоширами?
Круглый стол Евгения Красуцкая,
Геннадий Каленов,
Владимир Устинович
24 января Быть собственником – стать хозяином. Круглый стол газеты "7 дней"
Круглый стол Лариса Бельская,
Наталья Хвир,
Ольга Попко,
Владимир Прокопцов,
Роман Мотульский,
Алексей Батюков
17 января Возвращение историко-культурных ценностей Беларуси: реалии и планы
Круглый стол Элла Селицкая,
Дмитрий Семенкевич,
Петр Арушаньянц,
Андрей Матюшенко,
Виолетта Брезовская,
Вадим Ипатов,
Жанна Тарасевич
28 ноября Революционные новации: что изменят документы по развитию предпринимательства?
Круглый стол Марина Толстик,
Руслан Михалевич,
Игорь Капач,
Татьяна Слиж,
Светлана Костян,
Снежана Дубенок,
Дмитрий Плашков,
Виталий Волчетский,
Кирилл Антонов,
Нина Кульбеда
22 ноября Мегаполисы в долгу перед природой. Круглый стол газеты "7 дней"