Мобильная версия
ГОСОРГАНЫ
Лента новостей
Все новости
Михаил Краснобаев

Мелодия порванной струны - Коласовский театр поставил "Сымона-музыку"

Интервью 20.11.2018 | 21:08
Михаил Краснобаев Художественный руководитель Национального академического драматического театра имени Якуба Коласа

Мелодия порванной струны - так обозначен жанр премьеры спектакля "Сымон-музыка", которую подготовил Национальный академический драматический театр имени Якуба Коласа к дню основания театра и 100-летию написания и публикации первой редакции бессмертной поэмы белорусского классика. В преддверии премьеры корреспондент БЕЛТА поговорил с художественным руководителем театра Михаилом Краснобаевым о режиссерской работе, специфике подбора репертуара и актуальности классики.

- Михаил Дмитриевич, вы много лет были актером, ваша карьера успешно складывалась, но потом оставили театральные подмостки и занялись режиссурой. Почему решили сменить сферу творчества?

- Так получилось. Когда мне было 30 с чем-то лет, то не хватало самореализации, а время шло. Тогда собрались с коллегами и решили работать над спектаклем самостоятельно. Это была "Вераб'іная ноч" по мотивам пролога к роману Владимира Короткевича "Нельга забыць". Потом захотелось еще поставить, и это затянуло. Знаете, режиссура, как наркотик, если попробовал - не отпускает. В ней ты создаешь не один образ как актер, а целый мир. Да, это сложнее, ответственности больше, но и интереснее.

- В сентября исполнился год, как вы работаете художественным руководителем, а он определяет направление работы театра. И здесь важно балансировать между комедиями, за которые зритель голосует рублем, и глубокими постановками. Как решаете эту задачу?

- Так было всегда и есть сейчас не только в нашем театре. Приходится балансировать между предпочтениями зрителей и высоким искусством. Люди сами признаются, что приходят в театр отдохнуть и посмеяться и не хотят думать о проблемах. Да, мы просчитываем кассовые возможности спектаклей, но в то же время не можем играть одни комедии. Нужно заниматься искусством, а не только коммерцией. Так и с "Сымонам-музыкам": мы не рассчитываем на большие сборы, хотя я как режиссер постарался сделать максимально современный и интересный спектакль. Он нужен театру, нашей молодежи, чтобы они поварились в этой знаковой поэме. К слову, в ней играют практически все молодые артисты.

- А есть проблема с пополнением труппы молодыми актерами?

- Да, проблема актуальная. К сожалению, почти никто из выпускников-очников Белорусской академии искусств в областные города работать не идут. В последнее время берем молодых людей из витебского колледжа культуры и искусств, за это огромная благодарность педагогам. Затем начинающих артистов направляем на заочную форму обучения в академию искусств. Но тогда молодежь два раза в год примерно на месяц уезжает на сессию, а они в репертуаре, приходится его корректировать.

Еще один аспект, что некоторые молодые едут в Минск, снимаются в кино и сериалах, за съемочный день они могут получить как минимум половину месячной зарплаты в театре, поэтому не рвутся в провинциальный город.

- Касаясь премьеры спектакля "Сымон-музыка", почему из наследия Якуба Коласа взяли именно эту поэму?

- В ней вся квинтэссенция творчества классика, произведение очень полифоническое, охватывает много тем и проблем, которые показаны на белорусской основе, с нашими особенностями. Поэма о жизни, судьбе человека, о непонимании художника и народа, детстве и взрослой жизни, о смерти. Мир хочет нас изменить, и остаться самим собой было непросто во все времена. Например, в поэме жизнь Сымону подкидывает различные испытания, ему приходится делать то, что не по душе. Через такие ситуации проходят все - художник ты или нет. Поднятые Коласом темы в поэме всегда актуальны, просто обстоятельства со временем меняются.

- Почему взяли за основу спектакля первую редакцию поэмы 1918 года?

- Я работал с первой и третьей редакциями поэмы. Когда делал инсценировку, то что-то брал из первой, некоторые моменты из третьей, поэтому нельзя сказать, что спектакль будет на основе какой-то одной редакции. Текст 1918 года не так причесан, в нем есть что-то первородное. Колас и к Богу там больше обращается, потом это в советское время было убрано. Да, некоторые моменты писатель мастерски переделал, но, как по мне, поэма при этом что-то потеряла. Финал "Сымона-музыкі" у нас будет совсем другой, чем у классика, более трагический. Времена поменялись, и жизнь стала более жесткой.

- Вы сами работали над инсценировкой "Сымона-музыкі". Было сложно поэму адаптировать к театральной сцене?

- Да, трудности были. Несколько раз откладывал, не был готов, но весной собрался с мыслями и начал работать над инсценировкой. Видение будущего спектакля у меня было, оставалась объяснить задачи композитору, художнику. Но над текстом мы работаем и сейчас во время репетиций, сокращаем его. Сцена диктует свои правила, потому что когда читаешь сам - это одно, а на театральных подмостках видишь, что динамика теряется.

- Спектакль по поэме ставили на Коласовской сцене более 40 лет назад. Вы и сами во второй половине 1980-х играли Сымона. Актерский опыт помог в постановке?

- Мы, коласовцы, любим это произведение и с теплом вспоминаем тот спектакль, поставленный Валерием Мазынским. Во время работы я помнил ту постановку и не хотел повторять ее, искал иную форму. Долго думал над ней и пошел по другому пути. Нынешняя постановка будет более пластичной, танцевальной и музыкальной. Сымон даже будет петь зонги вживую в микрофон. Поэзия просится в музыкальное облачение. Для реализации задуманного хорошо свою работу сделали художник Светлана Макаренко, хореограф Диана Юрченко, Артем Краснобаев написал музыку. Кроме того, народный артист Беларуси Тадеуш Кокштыс воплощает сразу четыре образа - Старика, Курилы, Нищего и деда Данилы. Тадеуш Антонович будет как бы старый Сымон, который ведет молодого своими дорогами. Он все время на сцене вместе с ним, направляет и помогает ему через свои сменяющиеся образы.

- Ваш сын Артем не работает в театре, но пишет музыку к спектаклям. Передать свое видение родным людям проще?

- Наверное, да, отец с сыном найдут общий язык. Тем более Артем уже не первую постановку оформляет. Есть интересный факт: мой сын родился в день, когда я в 1986 году играл Сымона на сцене театра. Так что для меня и Артема эта поэма стала по-своему знаковой в жизни.

- После того как отметите очередную годовщину Коласовского театра, покажете премьеру "Сымона-музыкі", за что собираетесь взяться?

- После нового года планирую начать ставить драматическую комедию болгарского драматурга Христо Бойчева "Больница на краю света". Это совсем другое произведение, с элементами притчи. Пьеса рассказывает о человеческом мире иллюзий. Автор известный, его пьесы ставят по всему миру. На нашей сцене его работы еще не шли.

Андрей ЩЕРБИЦКИЙ,

БЕЛТА.-0-


Погода
Минск
Барановичи
Бобруйск
Борисов
Брест
Варшава
Вильнюс
Витебск
Гомель
Гродно
Жлобин
Киев
Лида
Минск
Могилёв
Мозырь
Москва
Орша
Полоцк
Рига
Санкт-Петербург
Солигорск
МЧС предупреждает
Курсы валют
Нацбанк Лучшие курсы
Покупка Продажа
EUR
2.439 BYN 2.434 BYN 2.44 BYN
USD
2.1574 BYN 2.154 BYN 2.159 BYN
RUB
3.2566 BYN 3.25 BYN 3.26 BYN
Подробнее курсы валют нацбанка Лучшие курсы
ТВ программа

Видео

В Могилеве Днепр освободился ото льда

Инфографика

Достижения Домрачевой и Скардино Дарья Домрачева - первая среди женщин-биатлонисток, кому удалось на Олимпийских играх разных лет завоевать четыре золотые награды.